En el Día Internacional del Intérprete los ILSE solicitan respeto a su profesión

Con motivo del Día Internacional del Intérprete -30 de septiembre- queremos recordar la labor de los ILSE y hacernos eco de sus reivindicaciones.

Los intérpretes de Lengua de Signos son el puente de comunicación entre una persona sorda y la sociedad.

Diariamente, los ILSE posibilitan que las personas sordas signantes accedan a información vital en muchos ámbitos:

  • SANITARIO
  • EDUCATIVO
  • ADMINISTRATIVO
  • LABORAL
  • JURÍDICO
  • SOCIOCULTURAL
  • o el de la ACCESIBILIDAD COMUNICATIVA, entre otros.

En muchas ocasiones los intérpretes de Lengua de Signos son tratados como meros accesorios:

  • En actos protocolarios se les coloca en laterales poco iluminados.
  • No se respeta su derecho al descanso. Un servicio de una hora necesita de dos intérpretes.
  • No cuentan con documentación previa para preparar su trabajo.
  • La accesibilidad comunicativa es una prioridad. La contratación del ILSE no puede ser un acto impulsivo de lavado de imagen. Debe ser planificada.

Nos unimos a sus peticiones y alzamos la voz junto a ellos:

Soy un profesional cualificado, conozco mi trabajo. Pregúntame si tienes dudas. Facilita mi labor. ¡RESPÉTAME!

FAPAS CyL es el responsable del tratamiento de sus datos personales. Utilizamos cookies técnicas que son necesarias para el funcionamiento de la página web y, si Ud. lo consiente, utilizaremos cookies propias y de terceros para analizar nuestros servicios; medir la audiencia; identificar las preferencias y mostrar publicidad mediante el análisis de los hábitos de navegación de los usuarios (por ejemplo, páginas visitadas). Consulte nuestra Política de Cookies AQUÍ.   
Privacidad